Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

стать в строй

  • 1 стать в строй

    n

    Diccionario universal ruso-español > стать в строй

  • 2 стать

    стать I
    1. (начать, приняться) komenci;
    2. (сделаться) fariĝi, iĝi;
    ♦ его́ не ста́ло li forpasis.
    --------
    стать II
    1. (остановиться) halti;
    2. (встать) stariĝi;
    3. перен. (подняться для борьбы) leviĝi;
    ♦ \стать на путь чего́-л. ekpaŝi (или eniri, ekiri) la vojon de io;
    \стать в копе́ечку multe kosti;
    \стать на́ ноги fariĝi memstara;
    во что бы то ни ста́ло spite ion ajn.
    --------
    стать III
    стать --: с какой стати? por kio?
    стат||ь III --: с како́й \статьи? por kio?, por kia celo?
    * * *
    I сов.
    1) (ступить; занять место; принять позу) ponerse (непр.), colocarse; apostarse (непр.) ( на определённое место); levantarse, ponerse de (en) pie ( встать)

    стать на коле́ни — ponerse de rodillas, arrodillarse

    стать на цы́почки — ponerse de puntillas

    стать в о́чередь — ponerse en (a) la cola

    стать в по́зу — tomar una pose

    стать лицо́м к (+ дат. п.)volverse de cara a

    2) ( приступить к какому-либо занятию) ponerse (непр.), comenzar (непр.) vt, empezar (непр.) vt (a + inf.)

    стать к станку́ — ponerse a trabajar en el torno

    3) (на постой; на стоянку) colocarse, instalarse, establecerse (непр.)

    стать на кварти́ру ( на постой) — alojarse

    стать ла́герем — acampar vi

    4) перен. (занять какую-либо позицию по отношению к кому-либо, чему-либо) tomar una posición (respecto a)
    5) (подняться для борьбы и т.п.) ponerse (непр.), alzarse, levantarse

    стать на защи́ту — ponerse en defensa (de)

    6) разг. ( возникнуть) surgir vi

    стал вопро́с — surgió la cuestión

    7) ( остановиться) parar(se), detenerse (непр.)

    ло́шади стали — los caballos pararon

    часы́ стали — se ha parado (se paró) el reloj

    река́ стала — el río se ha helado (está bloqueado de hielo)

    8) прост. ( стоить) costar (непр.) vi

    стать в копе́йку — costar un ojo de la cara

    э́то мне до́рого станет — esto me costará muy caro

    ••

    стать на я́корь — echar anclas, anclar vi

    стать на́ ноги — abrirse camino

    стать на учёт — registrarse, matricularse, darse de alta

    стать на о́чередь — ponerse en la cola ( inscribirse en la lista para recibir algo)

    стать на чью́-либо сто́рону — tomar el partido (de), ponerse de parte (de); adherirse a un bando

    стать на чьём-либо пути́, стать поперёк пути́ (поперёк доро́ги) ( кому-либо) — salir al camino (de), cerrar el camino (a)

    стать у вла́сти — llegar (subir) al poder

    стать ды́бом ( о волосах) — erizarse

    во что́ бы то ни стало — cueste lo que cueste, a toda costa

    за мной де́ло не станет — por mí no ha de quedar

    за э́тим де́ло не станет — que no quede por eso

    за немно́гим де́ло стало — por una fruslería (minucia) no se ha llevado a cabo, por un quítame allá esas pajas no se ha llevado a cabo

    за чем де́ло стало? — ¿a qué se espera?

    II
    сов. в знач. вспомог. гл.
    1) + неопр. ( начать)
    а) comenzar (непр.) vt (a + inf.), empezar (непр.) vt (a + inf.), ponerse (непр.) (a + inf.) ( приняться)

    он стал рабо́тать — empezó a trabajar

    стало смерка́ться — comenzó a anochecer

    б) с отриц. перев. оборотом dejar de (+ inf.)

    я не стал его́ слу́шать — dejé de escucharle

    2) + неопр. (служит для образования буд. вр.)
    3) употр. в знач. связки ( сделаться) hacerse (непр.), llegar a ser, volverse (непр.), convertirse (непр.), devenir (непр.) vi

    стать взро́слым — hacerse mayor

    стать учи́телем — llegar a ser maestro

    стать привы́чкой — hacerse (una) costumbre

    стало хо́лодно безл.comenzaron los fríos

    стало па́смурно безл.se ha (está) nublado el día

    мне стало пло́хо безл.me puse malo

    мне стало стра́шно безл.me dio miedo

    III сов.
    в знач. самостоятельного гл.
    1) (с + твор. п.) ( произойти) ocurrir vi, tener lugar

    у неё что́-то стало с се́рдцем — le ha ocurrido algo con (en) el corazón

    что с ним стало? — ¿qué le ha ocurrido (pasado)?

    2) безл., + род. п. ( оказаться в наличии) resultar vi, llegar a ser

    нас стало мно́го — llegamos a ser muchos

    не стать — dejar de existir, desaparecer (непр.) vi

    его́ не стало — dejó de existir, murió

    3) безл., + род. п., разг. уст. ( хватить) bastar vi, resultar suficiente
    ••

    стало быть вводн. сл. — así que, pues, luego; por consiguiente ( следовательно); quiere decir ( то есть)

    с тебя́ станет прост.eres capaz de todo

    IV ж.
    1) porte m, apostura f
    2) разг. (в составе сказуемого после неопр. с отриц.) остаётся без перевода

    нам не привыка́ть стать — ya estamos acostumbrados

    де́нег ему́ не занима́ть стать — no va a pedir dinero prestado; está nadando en oro

    ••

    с како́й стати? — ¿a santo de qué?

    * * *
    I сов.
    1) (ступить; занять место; принять позу) ponerse (непр.), colocarse; apostarse (непр.) ( на определённое место); levantarse, ponerse de (en) pie ( встать)

    стать на коле́ни — ponerse de rodillas, arrodillarse

    стать на цы́почки — ponerse de puntillas

    стать в о́чередь — ponerse en (a) la cola

    стать в по́зу — tomar una pose

    стать лицо́м к (+ дат. п.)volverse de cara a

    2) ( приступить к какому-либо занятию) ponerse (непр.), comenzar (непр.) vt, empezar (непр.) vt (a + inf.)

    стать к станку́ — ponerse a trabajar en el torno

    3) (на постой; на стоянку) colocarse, instalarse, establecerse (непр.)

    стать на кварти́ру ( на постой) — alojarse

    стать ла́герем — acampar vi

    4) перен. (занять какую-либо позицию по отношению к кому-либо, чему-либо) tomar una posición (respecto a)
    5) (подняться для борьбы и т.п.) ponerse (непр.), alzarse, levantarse

    стать на защи́ту — ponerse en defensa (de)

    6) разг. ( возникнуть) surgir vi

    стал вопро́с — surgió la cuestión

    7) ( остановиться) parar(se), detenerse (непр.)

    ло́шади стали — los caballos pararon

    часы́ стали — se ha parado (se paró) el reloj

    река́ стала — el río se ha helado (está bloqueado de hielo)

    8) прост. ( стоить) costar (непр.) vi

    стать в копе́йку — costar un ojo de la cara

    э́то мне до́рого станет — esto me costará muy caro

    ••

    стать на я́корь — echar anclas, anclar vi

    стать на́ ноги — abrirse camino

    стать на учёт — registrarse, matricularse, darse de alta

    стать на о́чередь — ponerse en la cola ( inscribirse en la lista para recibir algo)

    стать на чью́-либо сто́рону — tomar el partido (de), ponerse de parte (de); adherirse a un bando

    стать на чьём-либо пути́, стать поперёк пути́ (поперёк доро́ги) ( кому-либо) — salir al camino (de), cerrar el camino (a)

    стать у вла́сти — llegar (subir) al poder

    стать ды́бом ( о волосах) — erizarse

    во что́ бы то ни стало — cueste lo que cueste, a toda costa

    за мной де́ло не станет — por mí no ha de quedar

    за э́тим де́ло не станет — que no quede por eso

    за немно́гим де́ло стало — por una fruslería (minucia) no se ha llevado a cabo, por un quítame allá esas pajas no se ha llevado a cabo

    за чем де́ло стало? — ¿a qué se espera?

    II
    сов. в знач. вспомог. гл.
    1) + неопр. ( начать)
    а) comenzar (непр.) vt (a + inf.), empezar (непр.) vt (a + inf.), ponerse (непр.) (a + inf.) ( приняться)

    он стал рабо́тать — empezó a trabajar

    стало смерка́ться — comenzó a anochecer

    б) с отриц. перев. оборотом dejar de (+ inf.)

    я не стал его́ слу́шать — dejé de escucharle

    2) + неопр. (служит для образования буд. вр.)
    3) употр. в знач. связки ( сделаться) hacerse (непр.), llegar a ser, volverse (непр.), convertirse (непр.), devenir (непр.) vi

    стать взро́слым — hacerse mayor

    стать учи́телем — llegar a ser maestro

    стать привы́чкой — hacerse (una) costumbre

    стало хо́лодно безл.comenzaron los fríos

    стало па́смурно безл.se ha (está) nublado el día

    мне стало пло́хо безл.me puse malo

    мне стало стра́шно безл.me dio miedo

    III сов.
    в знач. самостоятельного гл.
    1) (с + твор. п.) ( произойти) ocurrir vi, tener lugar

    у неё что́-то стало с се́рдцем — le ha ocurrido algo con (en) el corazón

    что с ним стало? — ¿qué le ha ocurrido (pasado)?

    2) безл., + род. п. ( оказаться в наличии) resultar vi, llegar a ser

    нас стало мно́го — llegamos a ser muchos

    не стать — dejar de existir, desaparecer (непр.) vi

    его́ не стало — dejó de existir, murió

    3) безл., + род. п., разг. уст. ( хватить) bastar vi, resultar suficiente
    ••

    стало быть вводн. сл. — así que, pues, luego; por consiguiente ( следовательно); quiere decir ( то есть)

    с тебя́ станет прост.eres capaz de todo

    IV ж.
    1) porte m, apostura f
    2) разг. (в составе сказуемого после неопр. с отриц.) остаётся без перевода

    нам не привыка́ть стать — ya estamos acostumbrados

    де́нег ему́ не занима́ть стать — no va a pedir dinero prestado; está nadando en oro

    ••

    с како́й стати? — ¿a santo de qué?

    * * *
    1. n
    1) gener. meterse a, (ñà ïîñáîì; ñà ñáîàñêó) colocarse, alzarse, apostarse (на определённое место), apostura, convertirse, detenerse, establecerse, instalarse, levantarse, ponerse (ïðèñàáüñà; a + inf.), ponerse de (en) pie (встать), porte, tener lugar, volverse, связки (сделаться) hacerse, meterse a ser
    2) liter. (занять какую-л. позицию по отношению к кому-л., чему-л.) tomar una posiciюn (respecto a)
    2. v
    1) gener. (ñà÷àáü) comenzar (a + inf.), (оказаться в наличии) resultar, (остановиться) parar (se), (ïðîèçîìáè) ocurrir, devenir, empezar (a + inf.), llegar a ser
    2) colloq. (âîçñèêñóáü) surgir, (õâàáèáü) bastar, resultar suficiente

    Diccionario universal ruso-español > стать

  • 3 строй

    стро||й
    1. (общественный, государственный) sistemo, ordo, reĝimo, aranĝo;
    госуда́рственный \строй ŝtatordo, reĝimo;
    обще́ственный \строй sociordo;
    социалисти́ческий \строй socialisma sistemo (или ordo);
    капиталисти́ческий \строй kapitalisma sistemo (или ordo);
    2. воен. linio, vic(ar)o;
    со́мкнутый \строй densa linio;
    3. (система) sistemo, strukturo;
    граммати́ческий \строй языка́ gramatika strukturo de lingvo;
    ♦ вступи́ть в \строй ekfunkcii;
    вы́йти из \стройя rompiĝi, averii, malfunkciiĝi.
    * * *
    м.
    1) régimen m; orden m; sistema m

    госуда́рственный строй — régimen estatal, sistema político

    обще́ственный строй — régimen social

    пербобы́тный строй — sociedad primitiva

    социа́льно-экономи́ческий строй — régimen socio-económico

    2) воен. fila f, hilera f ( шеренга); línea f; formación f, orden m (воинские части и т.п.)

    со́мкнутый, разо́мкнутый строй — orden cerrado, abierto

    строй кильва́тера — línea de fila

    верну́ться в строй — volverse a las filas

    3) (структура; склад) estructura f, sistema m

    граммати́ческий строй (языка́) — sistema gramatical (del idioma)

    4) (склад, направление) carácter m, espíritu m

    строй мы́слей — mentalidad f

    - выбыть из строя
    ••

    вступа́ть в строй (о предприятии и т.п.) — poner (entrar) en servicio (en funcionamiento, en acción)

    ввести́ в строй (предприятие и т.п.) — poner en funcionamiento (en explotación)

    вы́вести из строя — poner fuera de combate (воен.); sacar fuera de servicio, estropear vt

    прогна́ть сквозь строй стар.hacer pasar carrera de baquetas (crujía)

    * * *
    м.
    1) régimen m; orden m; sistema m

    госуда́рственный строй — régimen estatal, sistema político

    обще́ственный строй — régimen social

    пербобы́тный строй — sociedad primitiva

    социа́льно-экономи́ческий строй — régimen socio-económico

    2) воен. fila f, hilera f ( шеренга); línea f; formación f, orden m (воинские части и т.п.)

    со́мкнутый, разо́мкнутый строй — orden cerrado, abierto

    строй кильва́тера — línea de fila

    верну́ться в строй — volverse a las filas

    3) (структура; склад) estructura f, sistema m

    граммати́ческий строй (языка́) — sistema gramatical (del idioma)

    4) (склад, направление) carácter m, espíritu m

    строй мы́слей — mentalidad f

    ••

    вступа́ть в строй (о предприятии и т.п.) — poner (entrar) en servicio (en funcionamiento, en acción)

    ввести́ в строй (предприятие и т.п.) — poner en funcionamiento (en explotación)

    вы́вести из строя — poner fuera de combate (воен.); sacar fuera de servicio, estropear vt

    прогна́ть сквозь строй стар.hacer pasar carrera de baquetas (crujía)

    * * *
    n
    1) gener. (склад, направление) carтcter, (ñáðóêáóðà; ñêëàä) estructura, andana, espìritu, sistema, régimen
    2) milit. fila, formación, hilera (шеренга), lìnea, orden (воинские части и т. п.)
    3) econ. estructura
    4) mus. modo, orden

    Diccionario universal ruso-español > строй

См. также в других словарях:

  • стать в строй — стать строем, выстроиться, построиться Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • стать в строй с оружием — нареч, кол во синонимов: 1 • в ружье! (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • стать строем — выстроиться, построиться, стать в строй Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • СТРОЙ — СТРОЙ, строя, о строе и в строю, мн. строй, муж. 1. (строи). Ряд предметов, расположенных в одну линию (устар., обл.). Деревенская улица в два строя. 2. (строи). Ряд, шеренга; воинская часть, построенная рядами. «Над падшим строем свежий строй… …   Толковый словарь Ушакова

  • строй — СТРОЙ, строя, о строе и в строю, мн. строй, муж. 1. (строи). Ряд предметов, расположенных в одну линию (устар., обл.). Деревенская улица в два строя. 2. (строи). Ряд, шеренга; воинская часть, построенная рядами. «Над падшим строем свежий строй… …   Толковый словарь Ушакова

  • строй — СТРОЙ, строя, о строе и в строю, мн. строй, муж. 1. (строи). Ряд предметов, расположенных в одну линию (устар., обл.). Деревенская улица в два строя. 2. (строи). Ряд, шеренга; воинская часть, построенная рядами. «Над падшим строем свежий строй… …   Толковый словарь Ушакова

  • СТРОЙ — СТРОЙ, строя, о строе и в строю, мн. строй, муж. 1. (строи). Ряд предметов, расположенных в одну линию (устар., обл.). Деревенская улица в два строя. 2. (строи). Ряд, шеренга; воинская часть, построенная рядами. «Над падшим строем свежий строй… …   Толковый словарь Ушакова

  • строй — СТРОЙ, строя, о строе и в строю, мн. строй, муж. 1. (строи). Ряд предметов, расположенных в одну линию (устар., обл.). Деревенская улица в два строя. 2. (строи). Ряд, шеренга; воинская часть, построенная рядами. «Над падшим строем свежий строй… …   Толковый словарь Ушакова

  • строй — СТРОЙ, строя, о строе и в строю, мн. строй, муж. 1. (строи). Ряд предметов, расположенных в одну линию (устар., обл.). Деревенская улица в два строя. 2. (строи). Ряд, шеренга; воинская часть, построенная рядами. «Над падшим строем свежий строй… …   Толковый словарь Ушакова

  • строй — строя, о строе, в строе и в строю; мн. строи, ев и строи, ёв; м. 1. о строе, в строю; строи. Ряд солдат, шеренга; воинская часть, построенная рядами. Встать в с. Расхаживать перед строем. Выйти из строя. Идти, двигаться строем, в строю. 2.… …   Энциклопедический словарь

  • стать — 1. СТАТЬ, стану, станешь; стань; св. 1. Принять вертикальное положение, подняться на ноги; встать. Ни сесть, ни с. (о болях, болезни, доставляемых живому существу при перемещении, изменении положения тела). С. с постели. Ни с., ни сесть не умеет… …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»